HOME HOME  ▶  My REAL City styling⇔Resort styling My REAL City styling⇔Resort styling
お店のビルメンテナンスの為、急遽お休みになった日曜日。
ならば、このタイミングで数年ぶりの海外逃亡に!
とは言え、せっかくなのでリアルにワタシがバケーションに持って行くモノをご紹介!

✔バケーション用だけの服はいならい!普段でも着れる服!

✔サラっとした着心地と肌馴染みのよい柔らかさ!ガンガン洗っても安心な生地!

✔普段から着ているアイテムなら、その良さを分かってるから、荷物を最小限に抑えられる!

このワガママ3つの条件をクリアしたアイテムを使って、バケーションと普段スタイリングを合わせてご紹介!
Last Sunday, which was suddenly closed due to building maintenance of the shop.
If so, this is the timing to escape overseas for the first time in several years!
That said, since it's a big deal, I'd like to introduce you to the things I take on vacation in real life!

✔Don't wear clothes just for vacation! Clothes you can wear everyday!

✔Smooth and comfortable to wear and soft to the touch! The fabric is safe even after repeated washing!

✔If it's an item that you usually wear, you can keep your luggage to a minimum because you know how good it is!

Using items that meet these 3 selfish conditions, we will introduce a combination of vacation and everyday styling!




    • " コットン100%のハリ感のあるシャツ生地を使用したワンピは、何年経っても春夏の一軍アイテム!
      肩のストラップ調整もできるし、スカートとしても使えるマルチに活躍するイチマイ!
      サイズMのみになりましたが、脇下と胸周りがタイトな作りなので、インナータンクを着るにも通常サイズXSの方ならキツくならなくて◎ "
      " A shirt made from 100% cotton with a firm feel, this dress is a top spring/summer item for years to come!
      The shoulder strap can be adjusted, and it can also be used as a skirt, making it a versatile item!
      It's only size M, but the armpits and chest area are tight, so if you're wearing an inner tank, it won't be too tight if you're a normal size XS. "
      • arrow_l
      • arrow_r
    • ワンピの上からロングスリーブトップスをONして、足元はスニーカーブーツを合わせれば、全く甘くないクールなワンピスタイリングに!
      Turn on a long-sleeved top over a dress and pair it with sneaker boots for a cool one-piece styling that isn't sweet at all!
    • 一枚でサマになるワンピを最大限に活かしてリゾートでも活躍!
      夜のディナーの際には、サラっとした強撚綿のロングスリーブを肩からかけてカーディガン代わりに!
      Make the most of dress that will make you look gorgeous and play an active role at the resort!
      For dinner at night, wear long sleeves made of smooth, hard-twisted cotton over your shoulders instead of a cardigan!


    • " ゆったりボックス型のサルエルパンツは、ストレッチが効いたサラっと素材で、春夏には欠かせないアイテムのひとつ。
      サイドのペイントプリントがアクセントになり◎ "
      " The loose box-shaped sarouel pants are made of smooth and stretchy material, and are one of the essential items for spring and summer.
      There is the paint print on the side as an accent. "
      • arrow_l
      • arrow_r
    • まだ肌寒い今時期には、コットンニットワンピの下にインナーパンツとしてINすることで、チラッと白が見えて軽い印象に!
      ブーツで合わせてエッジを効かせるのが定番!
      In this season when it's still chilly, you can wear it as inner pants under a cotton knit dress for a light impression with a glimpse of white!
      It is standard to match it with boots and let an edge work!
    • シンプルにタンクトップと合わせるだけでサマになるだけじゃなく、とにかく楽チン!
      暑いリゾートでは白が多くなる分、汚れも洗濯も全く心配いらないからベストな一枚!
      Simply pairing it with a tank top will not only make you look more stylish, but it will also make it easier!
      At a hot resort, you don't have to worry about getting dirty or washing your clothes, so it's the best piece!




    • " 長袖シャツのショートパンツオールインワンは、とにかく着回しが効く万能な一枚!
      サラっとしたリネン素材で柔らかいのに、肌にペタっとひっつかないのがストレスフリー! "
      " A long-sleeved shirt and shorts all-in-one is a versatile piece that can be worn in many ways!
      The smooth linen material is soft, but stress-free because it doesn't stick to your skin! "
      • arrow_l
      • arrow_r
    • ゆったりブーツとデニムジャケットとの合わせでアクティブな印象に!
      もちろん、肌寒い日にはレギンスをINしてもスタイリングの邪魔にならないので◎
      Pair with loose boots and a denim jacket for an active look!
      Of course, on a chilly day, you can wear leggings in without getting in the way of styling.
    • アジアンリゾートの街中では道路や道が舗装されてないので、ワタシは絶対にブーツ派。
      長袖部分を腰に巻いてタンクでショーパンスタイルに!
      Roads and roads in the city of Asian resorts are not paved, so I definitely wear boots.
      Wrap the long sleeves around your waist for a shorts style with a tank!


    • " リネンとコットン素材の風合いある染め感が、のっぺりとしたバランスにならないと人気のTシャツワンピ。
      一見、大胆に見えるサイドのスリット、実はこのスリットがあるからこそスタイリング幅が広がるんです! "
      " A T-shirt dress that is popular because the dyed texture of linen and cotton materials does not create a smooth balance.
      At first glance, the slit on the side looks bold, but in fact, it's because of this slit that you can expand your styling options! "
      • arrow_l
      • arrow_r
    • まだ一枚では寒いこの時期、上からコットンのカットソー素材の大判ストールを肩からかけるとロングカーディガンのようなレイヤードに。
      スリットを活かしてインナーパンツを合わせて◎
      At this time of the year when it's still cold to wear just one, you can wear a large stole made of cotton cut and sewn over your shoulders to create a layered look like a long cardigan.
      Take advantage of the slit and match it with inner pants ◎
    • ゆったり五分袖を折り返してピンで留めてセミノースリーブに! 内側の染め感も見えて◎
      真っ白じゃないから汚れても目立たないのがリゾートではありがたい!
      Fold the loose half-sleeves back and fasten with a pin for a semi-sleeveless look! You can also see the dyeing on the inside.
      It's not pure white, so even if it gets dirty, it won't stand out, which is great for a resort!